Reflexions on Peppa Pig

Lire l’article en français.

Like many other parents before me, I met the pink little British pig a few months ago. There are things I like and other things which make me reflect, so I thought I would share with you so that we can have a discussion about the type of content we expose our kids and ourselves to.

peppa_pig_family

Like any other cartoon, Peppa Pig looks innocent at first glance. What pops out is a little pinky pig, that lives with her parents and her brother George, who loves « jumping on muddy puddles », and who falls out of laughter on the floor. The cartoon draws a smile from my lips, the colours are bright and perfect for toddlers who adore it. Peppa’s parents spend a lot of time with their children, they never scold them, they offer them plenty of activities to do and alternatives when the first option doesn’t work. Personally, this suits me, I find Peppa’s parents kindly with their kids. One way or another, the difficult situations find satisfactory responses for everyone, the neighbours live in harmony. Actually one of the most famous songs from the show says « peace and harmony, in all the world » played on the guitar by mademoiselle Gazelle. For all of these reasons, I feel comfortable to let my little one Watch the show from time to time. I haven’t seen all the episodes, but those I watched where appropriate in the French version, no curse words, no noticeable violence. I did find the English version a little harsher though in terms of the vocabulary used.

I read negative feedbacks about the cartoon, the characters are viewed as rude and mean. Peppa and George are depicted as ill-behaved with their parents, « brats, capricious ». I Don’t know the character’s age but their behaviour seems to correspond to what kids their age do normally. The adults help them go through their emotions, and little by little, they Learn how to manage them. Peppa’s parents are said to be permissive because they Don’t punish their children. I won’t develop on that subject here, for I will be writting a post on kindly education later on. Peppa’s family members are blamed for making fun of Daddy Pig’s big belly, let’s not forget that English humour is peculiar. There are also parents who say that their kids picked up bad behiaviours after watching the show. About that I can’t say anything because a part from the tonality of how Peppa calls her parents « muumyyy, daadyyy », my little angel didn’t copy anything else.

Alright, that was for a start. I would like to suggest another way of viewing Peppa Pig, a more societal and general oriented line of thought. First, what bothers me is the fact that they took animals and made them develop into a human world (they live in homes, drive cars, Watch television, eat on plates with knives and forks, they walk on their back legs, they talk, etc.). The animals are personified and have human behaviours, even their fur is gone. It’s not the first time that animals are personified in actions of the Everyday life, but in general I have trouble with it. I Wonder if it’s not easier for a child to identify with another child than to identify with an animal. On the other side, maybe it’s easier to put things into perspective when the scenes are played by animals ? The children Don’t seem to complain, but they Don’t have that many choices, especially when they are very little, the characters of the cartoons for small kids are often animals.

Peppa Pig and friends

Another aspect which draws my attention is the idea of social mix that is conveyed by this show. There is a large diversity of animals, that’s for sure, they all get along very well, great. But they will never be able to reproduce outside of their species. Peppa Pig will never mary Suzy Sheep’s cousin for example, or Rebecca Rabbit will never mary Gabriella Goat’s cousin. These characters can only multiply among the group they belong to. In short, they live together but their interactions are limited to the space outside of the house. I have the impression of seeing a miniature of the English society which makes different cultures and communities cohabit one next to another, but not trully mingle. Yes, the animals do mix in the show, but only superficially. And also, why is Delphine (Peppa’s French penfriend) a donkey ? Dear English friends, did you know that Calling someone a donkey in French means they are stupid ? Haha, that was my provocative break.
Alright, joking aside, it’s also curious that the English chose to use a family of pigs as a main character to what has become a national symbol in a context such as nowadays where it’s more or less an undeclared war between the Christians and the Muslims. I Don’t want to speak nonsense, but maybe they didn’t take all of that into consideration. What do they really want to tell us through this seemingly harmless cartoon ?

What about you, did you notice these elements or others about Peppa Pig ? Generally speaking, what do you think about the personification of the animals for educational purposes ? I hope you enjoyed the article and I would really love to know your thoughts about the subject.

Let’s take care of ourselves.

See you around !

14 commentaires Ajouter un commentaire

  1. Monaminga dit :

    Addendum: I saw my son pulling his tongue out after he saw Peppa and George do it. But I must admit it was kinda cute and funny the way he did.

    J'aime

  2. Sadje dit :

    My daughter had some reservations about this program and wasn’t in favor of her, (then )4 years old son watching it! Now he is eight and a half and watches Dr Who!!! 😜

    Aimé par 1 personne

    1. Monaminga dit :

      I find the English version less nice. The words and tone which are used are harsher, which is not the case in French. It would be very interesting to compare two episodes in the two languages and see the modifications.

      Aimé par 1 personne

      1. Sadje dit :

        Yes it would but only a person ( like you) who knows both languages can do that.

        Aimé par 1 personne

      2. Monaminga dit :

        I might do it some time 🙂

        Aimé par 1 personne

  3. venessayatch dit :

    Bonjour, je viens de terminer votre article. J’aime bien votre reflexion. le texte que j’ai publié sur mon blog qui parle de peppa pig avait été écrit il y a trois ans; Ma fille aimait beaucoup regarder Peppa Pig. j’avais un jour visionné un épisode avec elle , et nous avions un peu discuté de ce qui m’avait « dérangé ».
    On se moquait de Papa Pig et de sa corpulence. il était la risée de tout le monde…Je lui ai dit que la richesse se trouve dans les différences, et qu’elle devait aller vers elles et non s’en éloigner, surtout pas s’en moquer.
    Quant au fait qu’on fasse parler des cochons, qu’on montre un peu la diversité sans en parler vraiment… je me dis que ça aurait été plus simple pour des enfants de s’identifier à de vraies personnes. Mais il ont voulu les faire en cochon.
    J’ai remarqué qu’il y a des débats de fond que personne n’ose soulever réellement. Personne ne souhaite mettre la main dans le cambouis et faire sauter tous ces préjugés qui minent notre société. on touche mais pas trop; Le manque de diversité en littérature et même dans ces dessins animés que nos enfants consomment et surconsomment est un problème crucial.Elle est l’image de notre société qui isole ce qui n’est pas commun. Alors pourquoi choisissent-ils de ne pas en parler?
    J’ai écrit pour répondre à ma façon à cette problématique,un livre pour enfant. Et je continue à écrire…
    Merci pour la belle découverte de votre article.
    Venessa

    Aimé par 1 personne

    1. Monaminga dit :

      Merci beaucoup pour ce partage détaillé de votre opinion. Oui effectivement le politiquement correct est partout et empêche peut-être certaines choses d’être dites. Je pense aussi que les enfants devraient pouvoir s’identifier à de vraies personnes, surtout concernant la question de la diversité qui est somme toute abordée dans ce dessin animé. Il semblerait que passer par des animaux, pour justement aborder ces thèmes, éviterait de stigmatiser telle ou telle communauté en particulier. Néanmoins, si cela est accessible pour un public averti, ça ne me paraît pas explicite pour des enfants qui n’ont peut-être pas encore la capacité d’abstraction. Ce n’est que mon opinion.
      J’aime beaucoup le titre de livre pour enfant, « j’ai mal à mes cheveux » en plus c’est d’actualité avec la mode nappy hair 🙂 Il est diffusé partout, ou bien il faut passer par vous pour se le procurer?

      J'aime

      1. venessayatch dit :

        Merci,oui le livre, c’est « j’ai mal à mes cheveux! », je voulais à travers des mots simples, parler de la richesse des différences, en mettant en scène un personnage allant dans le sens de la diversité; il est disponible sur le site Afrikrea.(https://www.afrikrea.com/article/le-livre-je-suis-khadi-j-ai-mal-a-mes-cheveux-dessins-gravures-imprimes-jaune-papier/L584N73).Je vous souhaite une bonne soirée.

        Aimé par 1 personne

      2. Monaminga dit :

        Merci j’irai voir. Ça a l’air très bien et ça va dans le sens de ce dont je suis en faveur 🙂

        J'aime

  4. Have you ever read “Animal Farm”? I can easily suggest it. Your post made me think of this book immediately. It’s actually a short read and quite interesting.

    J'aime

  5. Haha. Donkey means stupid in French? We learn something new everyday.
    My little niece use to love watching Peppa Pig. Now she has outgrown it. They grow up so quick!

    Aimé par 1 personne

    1. Monaminga dit :

      Yes, when you call someone  » un âne », it means you find them stupid.

      J'aime

  6. Hello =),
    My name is Kevin Cousaert and I am a travel & Business Blogger.
    I found your article both interesting & true =).
    Let’s connect to each other and help each other to increase our notoriety and network.
    Check out one of my latest article: https://happyandfreetobe.com/life-tips/bucket-list/
    If you have questions, let me know & SUBSCRIBE to my page!!!
    Cheers
    Kevin

    Aimé par 1 personne

    1. Monaminga dit :

      Hi Kevin and sorry for only replying now, somehow your comment went to the spams with eight others, I Don’t know why. Nice to meet you !

      J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s